フレーズ 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!
フレーズ 英語, /%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,
Video: 英語フレーズのオススメの覚え方
私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
フレーズ 英語, 2022-06-07, 英語フレーズのオススメの覚え方, 英語フレーズのオススメの覚え方をご紹介!
ドライブ篇です!
何かをしながら英語のフレーズを何度も何度も口ずさむとそのフレーズは頭の記憶に残ります。
見ているだけではとっさにそのフレーズを言おうとしてもなかなか言えないものです。
まずはしっかりはっきり丁寧にフレーズの練習をしていきましょう。 #英語 #英語学習 #英会話 #レイニー先生 #留学 #レイニー先生 #isthereanythingicandotohelp, レイニー先生の必ず役立つ英会話
,
英和・和英検索をもっと便利に
アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。
データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。
-
音声再生
-
i_history 検索履歴
-
i_words 単語帳
-
i_guide ガイド
-
i_setting 環境設定
-
お知らせ
あいさつで使える英語フレーズ
親しい人とのあいさつ
気持ちのいいコミュニケーションの始まりがあいさつなのは、日本語でも英語でも同じです。
最初に英語のあいさつの定番を押さえておきましょう。
上記の4つのフレーズは、カジュアルでもフォーマルでも使えます。
友人など親しい人たちとのあいさつは、時間に関係なく”Hi! / Hey! “(こんにちは!/やあ!)も頻繁に使われています。
これらのあいさつに続くのが”How are you? “(元気?/調子はどう?)です。
学校の授業で必ず習う”How are you? “は、もちろん英語圏でもよく使われています。
“How are you doing? / How’s it going? “への返事です。
調子がいいとき
調子があまりよくないとき
初対面のあいさつ
初対面の人に言う「はじめまして」は英語で”Nice to meet you.”です。
このフレーズと間違えやすいフレーズに”Nice to see you.”があります。
こちらは、すでに会ったことのある人に使う表現なので、しっかり区別をできるようにしましょう。
それでは、”Nice to meet you.”を使った会話例を以下に紹介します。
久しぶりに会った人とのあいさつ
久しぶりに会った人たちに、普段と同じように”Hello. How are you?”とあいさつするのも間違いではありません。
声のトーンなどで、会えてうれしい気持ちが伝わる場合もあります。
けれども、せっかくなので、久しぶりに会ったうれしさや偶然会えた喜びを表現する英語のフレーズを使ってみましょう。
親しい人に久しぶりに会ったとき
関連記事:英語のあいさつ、シーンによって使い方が違う? 基本の“Hey”、“Hi”、“Hello”をおさらいしよう!

日常会話でスラスラ英語を話すには?
スラスラと英語を話すために大切なことは、基本表現(フレーズ)を身に付けていくことです。頭の中で日本語から英語に訳していると、どうしても時間がかかります。また、日本語から英語に訳しづらい表現も少なくありません。
そこでおすすめしたいのは、よく使うフレーズを暗記することです。とくに日常会話では、絶対に使える鉄板のフレーズがいくつもあります。英語圏の人とスムーズにコミュニケーションをとりたい人は、知っておいて損はありません。
日常会話で使える英語フレーズ64
本章では日常会話で使える英語フレーズを解説とあわせて紹介します。
挨拶するときや相手の好みを尋ねるときなど、16のシーンごとに4つの会話例を挙げていて、実際のコミュニケーションの場で応用しやすい内容をまとめました。全64フレーズを覚えて、実践的な会話スキルを身に付けましょう。
挨拶するとき
How are you? (調子はどうですか?)
How are you doing? (最近、調子はどうですか?)
How’s it going? (調子はどう?)
What’s going on? (調子どうよ?)
How are you? はネイティブとの会話でも頻繁に使われるフレーズです。日本語では「調子はどうですか?」と訳されますが、「こんにちは」という意味で用いられることも多く、必ずしも体調を答える必要はありません。つまり、How are you? に対して、Hi, how are you. でも会話は成立するのです。
また、紹介したフレーズは、How are you? >How are you doing? >How’s it going? >What’s going on? の順でカジュアルな表現になります。洋画や海外ドラマでは、さらにカジュアルな挨拶としてWhat’s up. というフレーズも登場しますが、親しい友人同士のかなり砕けた表現になるため、使えるシーンは限られます。
お別れするとき
I have to go.(そろそろ行かなくてはなりません。)
I must be going.(そろそろ行かなくてはいけません。)
Nice talking to you. (話せてよかったです。)
See you soon.(またね。)
会話を切り上げるときは、have to ~ や must ~ を用いて「まだ話したいけれどそろそろ行かなくちゃ」というニュアンスを伝えることで、気持ち良くお別れすることができます。
午前中であれば、Have a nice day. も挨拶として使えます。Good bye. は丁寧な表現ですが、ネイティブには素っ気ないと感じられる場合もあるため、「また会いたいです」という意味が含まれるSee you. がおすすめです。
How are you? に答えるとき
Pretty good. (とても元気です。)
Not bad. (悪くないです。)
So so. (まあまあです。)
I’m sleepy. (眠いです。)
学校で習った、I’m fine, thank you. (ありがとう、わたしは元気です。)と答える人も多いのではないでしょうか。間違った表現ではありませんが、日常会話ではあまり使われません。体調が悪そうに見えたとき、Are you OK? (大丈夫?)と質問されて答えるようなニュアンスです。
元気なときは、Pretty good. のほかに Fine. や I’m OK. と返すこともできます。日本人はつい「元気です」とポジティブに答えがちですが、いまの体調を正直に伝えることで会話の幅は広がります。また、And you? と相手の様子を聞き返すのもおすすめです。コミュニケーションのきっかけとして用いられることもフレーズなので、自然に会話を続けられるような答えを意識してみましょう。
自分の会社・所属を聞かれたとき
I’m an office worker. (わたしは会社員です。)
I work at a securities company. (わたしは証券会社で働いています。)
I’m an engineer at ○○ company. (わたしは○○会社のエンジニアです。)
I work in a bank as a salesperson. (わたしは銀行で営業職として勤めています。)
会社や所属について詳しく答えたくないときは、I’m a ○○. を用いると簡潔に伝えることが可能です。○○には、office worker (会社員)・service job (サービス業)・homemaker (主婦)など、さまざまな単語を当てはめることができます。
会話を続けたいときは、会社名や職種を詳しく伝えるとよいでしょう。どのような仕事をしているのか具体的に紹介することで話が弾みます。
「所属する」には、belong to ~ という熟語もありますが、職業を表すときはほとんど使いません。日常会話では、This car belongs to me. (この車はわたしが所有しています。)や、I belong to the sport club.(わたしはそのスポーツクラブに所属しています。)といったフレーズで用います。
相手の質問に曖昧に答えたいとき
Sorry, I’m not sure yet. (ごめんなさい、まだよくわかりません。)
Let me think about that.(もう少し考えさせてください。)
Maybe,I already have some plans.(たぶん、すでに予定が入っています。)
Well, something important came up.(ええと、用事が入っています。)
ときにはYes かNo で答えられない質問もあるでしょう。たとえば、何かに誘われたとき、No, thank you. や I can’t go. だけで答えてしまうと、少し冷たい印象になってしまいます。実は、英語でも曖昧に答えられるフレーズが存在します。すぐに返事をすることができないとき、すでに他の予定があるときなどは、上記の表現を使ってみてください。
「ええと」や「そうですね」を意味する、Well ….・Maybe… ・Let me think.・ Let me see.といったフレーズと組み合わせると、より柔らかい表現で相手に伝えることができます。
相手について尋ねるとき
What brought you here? (どうしてここに来たのですか?)
What brought you to Japan? (どうして日本に来たのですか?)
How did you come here? (ここまで何で来ましたか?)
How did you get to the office today? (今日はオフィスまで何で来ましたか?)
上記の例文を見ると、違和感を抱く人がいるかもしれません。基本的に、「どうして=Why 」「何で=What 」 と訳しますが、日常会話では微妙なニュアンスが変わってきます。
たとえば、「どうしてここに来たのですか?」をWhy ~ の表現で尋ねると、少し問い詰めているような印象となります。「なぜここに来たのですか?(来てはいけないのに)」といった意味が含まれてしまうので、単純に質問したいときは、What brought you here? を用いましょう。
また、どんな交通手段で来たのか知りたい場合は、How did you ~ を使うとスムーズな会話が可能です。come とget to は共に「来る」と訳せますが、get to は「たどり着く」以外にも「機会がある」「はじめる」「いらつかせる」など多様な意味を持ち、ネイティブとの会話でよく使われます。
相手の日常生活について尋ねるとき
What do you usually do every day? (あなたは毎日何をして過ごしていますか?)
What were you doing yesterday? (昨日は何をしていましたか?)
What are you doing on your day off? (休日は何をしていますか?)
Do you come here often? (ここにはよく来るのですか?)
日常生活について尋ねるときは、「いつ」の話を知りたいのかを明確にすると、相手も答えやすくなります。Do you come here often? は街中で知り合いとあったときに使えるフレーズです。
相手の都合を尋ねるとき
Do you have time now? (いまお時間ありますか?)
What are you doing tomorrow? (明日は何をしていますか?)
When will you finish work? (いつ仕事が終わりますか?)
When is it convenient for you? (いつ都合がよろしいですか?)
忙しそうな相手に話しかけるとき、Are you busy now? とストレートに質問すると、「ええ、その通りです」と会話が終わってしまうこともあります。よって、「いまお時間ありますか?」など、相手の様子を伺うフレーズを使うのがおすすめです。
ビジネスでの付き合いの際は、フォーマルな単語や文章を用いることを心がけましょう。たとえば、Would you ~ とCould you ~ は日本語で同じような意味を持ちますが、Would you ~ の方がより丁寧な表現となるため、ビジネスの場には適しています。
相手の好みを尋ねるとき
What do you do in your free time? (時間があるときは何をしていますか?)
How do you spend your spare time? (余暇はどのように過ごしていますか?)
What do you like to do for fun? (あなたは何をして遊ぶのが好きですか?)
What is your hobby? (あなたの趣味は何ですか?)
相手の好みを尋ねるときに、What is your hobby? を使ってしまうと、Nothing. と答えられることが多く、会話が盛り上がりません。
趣味= hobby ですが、日本人が考える、映画鑑賞・スポーツ・料理といった趣味は英語の hobby とは少し意味合いが異なります。hobby は手芸・山登り・日曜大工といった普通の人が簡単にはできないような創造的で技術や知識が求められるものを指します。ネイティブスピーカーの多くは、は「そんな専門的な趣味はないよ」と答えてしまうのです。
そのため、相手の好みを尋ねるときは、「暇な時間は何をして過ごしているの?」という尋ね方がおすすめです。もし、思ったような答えが返ってこなければ、like cooking・running・ reading ~というように、具体的な例を提示してみるとよいでしょう。
自分の趣味や好みを伝えるとき
I usually watch a movie on my days off. (休みの日は映画をみて過ごします。)
I run on my days off. (休日はジョギングをしています。)
I’m an outdoor person. (わたしはアウトドア派です。)
I have an overseas vacation this summer. (今年の夏は海外で休暇を過ごします。)
休日=holiday と習うことが多いですが、英語で休暇を表現するときはいくつかパターンがあります。国によってニュアンスの違いはあるものの、基本的には、holiday =国が定める休日、day off =仕事がない日、vacation =長期的な休みを意味します。
相手に何か頼みたいとき
Would you mind giving me a hand? (手伝っていただけませんか?)
Can I ask you to help me? (手助けをお願いしてもいいですか?)
Would it be possible to meet you again? (もう一度お会いすることはできますか?)
May I ask you to take a picture for us? (わたしたちの写真を取っていただけますか?)
英語で何かをお願いするタイミングはたくさんあります。Would you ~ やCan I ~をはじめ、会話のバリエーションをいくつも準備しておくとよいでしょう。
Would you mind ~ing は、ビジネスシーンでも使える丁寧な依頼のフレーズです。ただし、返答を間違えてしまう人も多いため、注意が必要です。Would you mind ~ing は、正確に訳すと「~をするのは嫌だとお思いになりますか?」となります。よって、肯定したい場合は、Yes. ではなく、No. I don’t mind. (いいえ、構いません)と答えるのが正解です。
買い物をするとき
Just looking, thank you. (見てるだけです、ありがとうございます。)
Can I pick it up? (手に取ってみてもいいですか?)
I’ll take this,please. (これを購入します。)
Do you accept credit cards? (クレジットカードは使えますか?)
買い物をするときは、英語のフレーズだけでなくマナーを知っておくことも大切です。入店したときにCan I help you? と声掛けがあれば、無視せず何か答えましょう。日本のように微笑んで会釈をしても相手には伝わらないので、1人でゆっくり商品を見たい場合は、はっきりJust looking. と伝えましょう。
また、勝手に商品を触ると注意されるケースもあるため、許可を貰ってから手に取ると安心です。クレジットカードは種類によっては使えないこともあるので、買い物の前に聞いておくと良いかもしれません。
感情を表すとき
That’s amazing! (すごいですね!)
I’m highly satisfied. (わたしはとても満足しています。)
I’m sick of it. (それにはうんざりしています。)
I have a bad feeling about this. (嫌な予感がします。)
感情を表す例文を4つ紹介しましたが、会話ではテンポも大切です。短く感情を表現したい場合は、感嘆詞を取り入れてみてもよいでしょう。たとえば、驚いたときは、Oops. や Oh What! といったフレーズが使えます。
親しい友人同士であれば、喜びの感情をYay ・Hooray ・Woohoo、嫌悪感はYuck ・Boo といった感嘆詞で表現することもできます。ただし、日本と同様フォーマルの場には相応しくないため、使うタイミングに注意しましょう。
会話中に相づちするとき
Uh-huh. (ああ、なるほど。)
Got it. (わかりました。)
Sounds good. (いいですね。)
That’s terrible. (それはひどいですね。)
「うんうん」「そうだよね」と相づちがあると話しやすくなるのは、英語でも同じです。「ああ、なるほど」を意味するUh-huh. はカタカナにすると「アーハー」となりますが、実際は口を少しだけ開けて、短い音で表現します。同様にGot it. も会話の邪魔にならないように、短く発音します。
会話に慣れないうちは、Yes. やOK. を使いがちですが、少しずつ相づちのレパートリーを増やしてみましょう。
相手の英語が理解できなかったとき
Sorry? (すいません。)
I beg your pardon? (もう一度お聞きしてもいいですか?)
Could you explain that word? (その単語を説明していただけますか?)
Could you speak more slowly, please? (もう少しゆっくり話していただけますか?)
相手の英語が聞き取れなかったときは、Sorry? と疑問形で聞くことで、「すいません。(もう一度言ってもらえますか)」という意味になります。ネイティブもよく使う表現なので覚えておきましょう。
また、会話では単語と単語がくっついて、音が変化します。たとえば、stop it は「ストップ イット」ではなく「ストッピッ」となり、聞き取りづらく感じることがあるかもしれません。そんなときは、ゆっくり話してもらうことで、音の変化が少なくなり理解しやすくなるでしょう。
英語がうまく出てこないとき
You know. (えー)
How should I say? (何て言うべきでしょう?)
I don’t how to say in English. (英語で何て言えばいいかわかりません。)
You know what I’m saying? (わたしが言っている意味わかりますか?)
英語がうまく出てこないときも、心配することはありません。英語を母国語とする人たちも、You know. を頻繁に使います。日本語で言葉に詰まったときと同様に、気軽に口に出して間をつなぎましょう。
また、英語での適切な表現がわからない場合は、困っていることをはっきりと伝えた方がスムーズにいくケースもあります。「英語で何て言えばいいのかわかりません」と口にすることで、足りない言葉を相手が補ってくれるかもしれません。英語がうまく話せないことを恐れず、実践的な経験を積むことも大切です。
英会話は頻出フレーズの暗記が大切
英会話において「会話のペースについていくこと」は重要なことです。
言いたいことをいちいち日本語から英語に翻訳していては、言いたいことを口にするまでに時間がかかってしまい、スムーズに会話ができません。
今自分のエピソードを話したかったのに、英文を考えているうちに話題が過ぎ去ってしまい、話せなかった…という経験がある人もいるのではないでしょうか。
リズムよく会話できたほうが、会話も弾みますよね。
円滑にコミュニケーションをとるには、日常的に使われる表現をそのまま暗記するとよいです。
日常会話で使うフレーズはある程度決まっているため、よく使うフレーズに絞り覚えていきましょう。
多くのフレーズを覚えることで伝えられることが増えていき、英語で楽しく会話ができるようになりますよ。
ビジネスシーンでも使える日常英会話の頻出フレーズ集
ビジネスシーンでも使える日常英会話の頻出フレーズをシチュエーション別に紹介します。
覚えればそのまま使えるので、ぜひ覚えてみてください。
- あいさつするとき
- 自己紹介するとき
- 相手について知りたいとき
- お願いをするとき
- 感謝を伝えるとき
- 謝るとき
- 聞き返したいとき
- 英語が出てこないとき
- 別れるとき
順番に見ていきましょう。
あいさつするとき
あいさつする時に覚えておきたいフレーズはこちらです。
- How’s it going?
- How’re things?
- What’s up?
「調子はどうですか」などと訳されることが多いですが、単に「こんにちは」を意味する場合もあります。
上記のフレーズは友人同士で使うカジュアルな表現なので、ビジネスなら「How are you? 」が適切です。
その他、日常会話でもビジネスシーンでも使える便利なフレーズがこちら。
- How have you been?
「元気だった?」「最近どうしてた?」と言いたいときに使えますよ。
「調子はどう? 」と聞かれて答えるときのパターンもいくつか紹介します。
覚えやすいものから覚えていきましょう。
- Not bad.(悪くないよ)
- Pretty good.(けっこう調子がいいよ)
- I’m good.(まあまあだよ)
- I’m Okay.(悪くないよ)
- Not much.(変わりないよ)
- I’m excellent.(絶好調だよ)
自己紹介するとき
自己紹介をするときに使えるフレーズを紹介します。
- Hi, I’m 〇〇.(私は〇〇です)
- Nice to meet you.(はじめまして)
- Nice to meet you too.(こちらこそはじめまして)
- I’m from Tokyo.(東京出身です)
- I’m an engineer.(私はエンジニアです)
- I work for a trading campany.(私は商社で働いています)
- I’m an elementary school teacher.(私は小学校の教師です)
上記のフレーズは日常会話でもビジネスでも使えます。
自分の職業を言うときには「I’m a 〇〇.」を使うと簡単ですよ。
相手について知りたいとき
相手について知りたいときのフレーズはこちらです。
- Where are you from?(出身はどこですか?)
- What do you do?(仕事は何ですか?)
- What were you doing last night?(昨日の夜は何をしていましたか?)
- What do you usually do after work?(いつも仕事のあとは何をしていますか?)
- What were you doing last Sunday?(先週の日曜日は何をしていましたか?)
- Where are you going for your next vacation?(次の休暇はどこへ行きますか?)
上記のフレーズも、日常会話とビジネスどちらでも使えます。
お願いをするとき
相手にお願いするときのフレーズを紹介します。
相手に頼みごとをしたいとき、最初に言うフレーズです。
このあとに、頼みたい内容のフレーズを続けます。
- Can I ask you something?(頼みごとをしてもいい?)
上記は家族や友人にいう場合などに使うカジュアルなフレーズです。
仕事で英語を使う場合は、ビジネスシーンでも使える丁寧な言い方も覚えておきましょう。
- I have something to ask you.(お願いしたいことがあるのですが)
「~していただけませんか?」と丁寧にいいたいときのフレーズも覚えておくと便利です。
- Would you mind taking a picture of us?(写真を撮っていただけませんか?)
- Would you mind helping me?(手伝ってくれませんか?)
感謝を伝えるとき
感謝を伝えるときのフレーズを紹介します。
- Thank you so much.(本当にありがとう)
- Thanks a lot.(ありがとう)
「Thanks」はカジュアルな表現なので、ビジネスで使うなら「Thank you」を使いましょう。
ありがとうと伝えたいときに覚えておくと便利なのが「Thank you for〜」のフレーズです。
- Thank you for everything.(いろいろありがとう)
- Thank you for inviting me.(招待してくれてありがとう)
- Thank you for helping me.(手伝ってくれてありがとう)
- Thank you for your message.(メッセージをありがとう)
- Thank you for calling me.(電話をありがとう)
上記のフレーズは、日常会話とビジネスどちらのシーンでも使えます。
この他に、仕事で英語を使うなら覚えておくと便利なフレーズがこちらです。
- Thank you for your time.(お時間を割いていただきありがとうございます)
謝るとき
謝るときのフレーズを紹介します。
- I’m sorry.(ごめんなさい)
- I’m so sorry.(本当にごめんなさい)
- I’m very sorry.(本当にごめんなさい)
- It’s my fault.(私のせいです)
ごめんなさいと伝えたいときに覚えておくと便利なのが「I’m sorry for〜」のフレーズです。
- I’m sorry for being late.(遅れてごめんなさい)
- I’m sorry for yesterday.(昨日はごめんなさい)
仕事で英語を使うなら「My apologies for~」の表現も覚えておきましょう。
- My apologies for the inconvenience.(ご不便をおかけし申し訳ありません)
- My apologies for the mistake.(間違いをお詫びします)
- My apologies for the delay.(遅れてしまったことをお詫びします)
聞き返したいとき
聞き返したいときのフレーズを紹介します。
- Sorry?(何て?)
- What does 〇〇 mean?(〇〇ってどういう意味?)
- Can you say that again, please?(もう一度言ってくれる?)
上記は日常会話で使うカジュアルなフレーズです。
仕事で英語を使う方は、以下のフレーズも覚えておきましょう。
- Excuse me?(すみません、何ですか?)
- I beg your pardon?(何とおっしゃいましたか?)
- Could you repeat that please?(もう一度言っていただけますか?)
- Could you speak more slowly?(もっとゆっくり話してもらえますか?)
英語が出てこないとき
「あれ?何て言うんだっけ?」と英語が出てこないときに使えるフレーズを紹介します。
- You know.(えー)
- Well…(えーっと)
- Like…(えっと)(なんか)
- Let me think…(考えさせて)
- Let me see…(そうだなぁ)
- I mean…(つまり)
上記は日常会話で使うカジュアルなフレーズです。
仕事で英語を使う方は、以下のフレーズも覚えておきましょう。
- How should I say?(何て言うべきでしょう?)
- My point is…(つまりは)
- I don’t know how to say it in English.(英語でどう言えばいいのかわかりません)
- How can I explain this?(どう説明すればいいのでしょう?)
別れるとき
誰かと別れるときのフレーズを紹介します。
- Bye.(じゃあね)
- See you.(またね)
- I have to go.(そろそろ行かなくてはなりません)
- I must be going.(そろそろ行かなくてはいけません)
- See you soon.(またね)
- Please say hello to 〇〇.(〇〇によろしく)
- Please say hello to your family.(ご家族によろしく)
- Let’s keep in touch.(連絡を取り合おうね)
仕事で英語を使う方は、以下のフレーズも覚えておくとよいでしょう。
- Have a nice day.(よい一日を)
- Nice talking to you. (話せてよかったです)
- It was nice seeing you.(お会いできてよかったです)
- I hope to see you again soon.(近いうちにまたお会いしたいです)
英語で頑張れってなんていうの?
私たちが日常的によく使うフレーズである「頑張れ」ですが、いざ英語で表現するとなると、なかなか難しいものですよね。
まずは、「頑張れ」を意味する英語表現について解説していきます。
「頑張れ」を意味する表現はさまざま
英語で「頑張れ」を意味する表現は、頑張っている人の状況に応じてさまざまあります。日本語でも「頑張れ」のほかにも「元気を出して」「君ならできるよ」「その調子で」など、いろいろな励ましの表現がありますよね。
今回は10個のフレーズをご紹介しますので、ぜひ覚えて励ましの気持ちを伝えてみてくださいね。
「ファイト」は頑張れという意味ではない
日本語で、相手を応援するときに「ファイト」ということがあります。
ただし、英語で“Fight!”は「頑張れ」という意味では一般的に使用しません。英語の”fight”は「戦う」という意味の動詞で、相手に対して”Fight!”と使うと、「戦え!」「やっちまえ!」というような意味になってしまいます。
どちらかといえば、けんかをしている相手をけしかける、ボクシングや格闘技などで対戦している人に対してかける言葉なので、普段は使わないものとして覚えておきましょう。
また、学校の授業などで「頑張れ」の表現として“Do your best!”を教えていることがありますが、これは「最善を尽くす」という意味で、「結果はどうであれ、今できる最善のことをします」というニュアンスになります。そのため、これからよい結果を出したい相手を応援するフレーズとしては向いていないのです。
「頑張れ」を意味するフレーズ10選
英語の「頑張れ」を意味するフレーズを、シーンごとに10個紹介します。ぜひいろいろなシーンで相手を応援しましょう。
Good luck.「幸運がありますように」
“Good luck.”は幅広いシーンで使えるフレーズです。「今まで頑張ってきた努力や実力プラス運も味方してくれますように」という願いがこめられています。挨拶の代わりとしても使用可能です。なお、” I wish you good luck.“にすると「健闘をお祈りします」と丁寧な表現になるので、目上の人に対しても使用できます。
“I’ll take the entrance exam next Friday.”
「今度の金曜日、入学試験を受けます」
“Good luck!”
「幸運を祈っていますよ」
You can do it.「君ならできるよ」
“You can do it.”は、「君ならできるよ」と相手に対してポジティブな気持ちを持たせたいとき、相手の背中を押したいときや勇気付けたいときのフレーズとしてぴったりです。
“I have to present in the classroom. I’m worried about it.”
「クラスで発表しなきゃいけないんだ。心配だな」
“You can do it.”
「君ならできるよ」
Keep it up.「その調子」
“Keep it up.”とは、調子のよい相手に対して今のペースを保ったまま頑張ってほしいときに使用するフレーズです。upが入っているので、「(下がらずに)そのままの位置をキープしてほしい」という意味になります。
“I have never forgotten my homework since the beginning of the new semester.“
「新学期に入ってから、まだ一度も宿題を忘れたことがないよ」
“Keep it up.”
「その調子で頑張ってね」
Hang in there.「負けないで」
hangはぶらさがる、垂れ下がる、吊り下がるなどの意味があります。“Hang in there.”で「(落ちそうな状態だけど)ぶらさがって=その場に踏みとどまってほしい」「負けないで」というニュアンスになります。あきらめかけている相手や、困難や逆境にある相手に、負けないでほしい気持ちを込めたフレーズです。
“I don’t know where to start. I have too many things to do.”
「どれからやればいいんだろう。やることが多すぎるよ」
“Hang in there.”
「負けないで!」
Believe in yourself.「自分を信じて」
“Believe in yourself.”は、相手の信念や可能性を信じて進んで欲しい、というニュアンスが含まれます。将来や目標、夢などに進んでいく人に対する励ましのフレーズです。
“I want you to hold onto your dream. Believe in yourself!”
「どうか自分の夢を持ち続けていてください。自分を信じて頑張って!」
You have my support.「あなたの味方だよ」
“You have my support.”は「あなたは私の支援がある=私があなたを支援します」「あなたの味方だよ」という励ましのフレーズです。困っている相手に対して、自分ができる限りの支援をする気持ちを込めたいときに使います。
“I’m going to study hard to get into that university.“
「その大学に入学するためにもっと勉強を頑張るよ。」
“You have my support in this.”
「応援してるよ」
Let’s make it happen.「やってやろうよ」
“Let’s make it happen.”は「それを起こさせよう=実現させよう」「やってやろうよ」という意味のフレーズです。難しいことをなんとか自分たちでやってみよう、というときに使用します。
“I want to hold a surprise party for Tim before he leaves Japan. ”
「ティムが日本を去る前にサプライズパーティを開きたいんだ」
“Good idea! Let’s make it happen!”
「いいね!やろうよ!」
I’m rooting for you.「応援しているよ」
“root for~”は「~を(成功してほしいという気持ちをこめて)熱狂的に応援する」という意味です。“I’m rooting for you.”は、いろいろなシーンで「応援しているよ」というフレーズとして使用できます。
“Try more exercise. I’m rooting for you.”
「もっと練習をこなしてみて。応援しているよ」
Don’t give up!「諦めないで!」
“Don’t give up!”は「諦めないで!」という意味のフレーズです。 “Never give up!”とは使わないので気をつけましょう。“You can do it.”と組み合わせても使えます。
“I have not complete to make documents yet.”
「まだ資料作りが終わってないんだ」
“Don’t give up! You can do it.”
「諦めないで!君ならできるよ」
Take it easy.「気楽にね」
“Take it easy.”は、相手に気を楽に持ってほしいときに使うフレーズです。「気負わずに頑張ってね」「気楽にね」という意味になります。ちなみに、別れ際のあいさつのフレーズとしても使えます。
“I have a presentation tomorrow. I’m already nervous.”
「明日発表があるんだ。今から緊張しているよ」
“Take it easy. You’ll be all right.”
「気楽にね。きっと大丈夫だよ」
まとめ
英語で「頑張れ」の気持ちを表現するフレーズはたくさんあります。シーンに応じて表現を知っておくと、相手をねぎらいたいとき、応援しているとき、励ましたいときなどいろいろな状況で使い分けができるようになります。英語での「頑張れ」のフレーズで、ぜひ応援したい相手の背中を押してあげましょう。
「え!」とシンプルに驚く場合の英語表現
素直にひと言驚く表現を並べてみました。ひと言英語表現はいつでも使える、魔法のフレーズです。
●Oh!
「おお!!」と、世界共通で使えるこの音。日本語の驚きにも使えるから不思議ですね。
●Wow!
「うわ!」と素直に驚ける表現。嬉しい驚きに使えます。「早く終わってよかったね」の意味で
Wow! Good job.
とつなげてもいいですね。
●Ahh
予測できたものに対して使える、感嘆のひと言です。「なるほど」と納得しながら表現してみましょう。
●What?
「何?」と訊く場合と、「ええ~、何で!?」と驚く時に使えます。眉間にしわ寄せて言えば嫌な感じにもなれます。明るく元気にリアクションしましょう。
●Oops!
「おっと!」と転びそうになった時、思わず出るひと言。相手に伝える時はエクスキューズする場合でしょうか。ちなみに、
Whoopsidaisies.
という表現も、映画「ノッティグヒルの恋人」にも出てきましたね。そう思わず言った本人は「そんな、女の子みたいな言葉」って、笑われていましたけれど…
●Gosh!
「おや」、「まあ」と驚く言葉になります。
Oh my gosh!
で「なんてこと」とOh my godと同じ使い方ができそうです。敬虔なキリスト教徒の人の前では、あまり神様を口にしない方が好い場合もあります。こちらの表現の方が問題はなそさうです。
●Noooooooooo!!!
「いやーーーーーーー!!!」と、ゴキブリと遭遇した時に叫んでみましょう。嫌なものへのリアクションは発音も簡単です。
●Oh, my goodness
「あら、まあ」と、この驚きのフレーズも便利。イギリスでは年配の方が、
Oh, dear!
と言っているのを聴いたことがあります。「何てことでしょう!」と驚きとともに残念な意味を伝えるフレーズですが、最近の人は果たして使っているのでしょうか。40代のイギリスの友人男性はつぶやいていましたけど…
●Uh-oh
これは驚きではないのですが、ネイティブが困った時に発する、「まずい」みたいな感じのひと言です。イギリスとアメリカでは微妙に発音が違うようで、何かごまかしていたりする時に使っていました。もちろんフォーマルな会話では使えませんが、リアクションの1つで、聞く機会があると楽しいです。
.