耐える 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!
耐える 英語, /%e8%80%90%e3%81%88%e3%82%8b-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,
Video: あなたが英語を話せない理由【これだけは見て欲しい】
私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
耐える 英語, 2021-04-15, あなたが英語を話せない理由【これだけは見て欲しい】, 今回は英語を学習する上で本当に知って欲しいことをお話しました。英語の勉強ができない人は、”お金がない”、”時間がない”、”機会がない”と言います。しかし本当に話せるようになりたければ休憩の5分、電車を待つ1分、お風呂、トイレ、こうやって時間を見つけなければいけません。なぜなら英語を話せるようにならなければいけない期限というのがないからです。やらずに時期を伸ばそうと思えばいくらでも伸ばせます。別に話せなくても日本では普通に不自由なく生きていけます。準備は必要ありません。映画、音楽、このYouTubeでもそうです。英語に触れられる時間というのは実はたくさんあるんです。隙間時間を見つけて英語にトライしてみましょう!
ご視聴ありがとうございました!
LineとFacebookはこちらから
公式Line: https://lin.ee/cZaXiytP
Facebook: https://m.facebook.com/jjenglishcoach
#英語学習
#英語
#ネイティブ英語, JJ English
,
たえる【耐える・堪える】
- 1〔我慢する〕endure; bear; stand
- 彼は苦しい生活に耐えた
- He endured a hard life.
- もうこれ以上この苦痛には耐えられない
- I can’t bear this pain any longer.
- この騒音には耐えられない
- I can’t stand this noise.
- 彼は冬の早朝練習に耐えた
- He managed to survive the early morning winter training.
- 2〔もちこたえる〕stand up to; withstand
- 建物は震度6の地震に耐えられなかった
- The building was unable to withstand an earthquake of six on the Japanese (seismic) scale.
- この皿は高熱に耐える
- This dish can stand intense heat./This is a heat-resistant dish.
- この金属は酸には耐えられない
- This metal cannot resist acid.
- 3〔応じられる,…に値する〕
- 彼ならこの任に堪えられる
- He has 「the ability [what it takes] to fill this position.
- この花は観賞に堪えない
- This flower is not worth looking at.
- 彼女に聞くに堪えない罵詈雑言ばりぞうごんを浴びせた
- He subjected her to unspeakably [unbearably] abusive language.
- 堪えない〔「…に堪えない」の形で,大いに…だ〕
- 氏の当会へのご援助はまことに感謝に堪えません
- We cannot be too grateful to him for the help he has given our society.
- 彼の私に対する態度は憤慨に堪えない
- I’m absolutely furious about the way he treats me.
英和・和英検索をもっと便利に
アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。
データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。
-
音声再生
-
i_history 検索履歴
-
i_words 単語帳
-
i_guide ガイド
-
i_setting 環境設定
-
お知らせ
日常会話でよく使われる「耐える」の英語
日常会話で一番よく使われる「耐える」の英語は「stand」です。
「stand」は「立つ」という意味がよく知られていますが、「耐える」という意味も覚えておきましょう。
「stand」は、
I can’t stand this anymore.
もうこれ以上、これを我慢できません。
のように、否定形でよく使います。
I can’t stand living with him any longer. It is really a hell.
もうこれ以上彼とは暮らしたくないわ。まるで地獄よ。
(これ以上、彼と暮らすことを我慢できません)
※「really」=本当に、「hell」=地獄
Can you stand this horrible noise? Because I can’t.
この騒音、私は耐えられないけれど、あなたはどう?
(このひどい騒音を耐えられますか。私は耐えられないから(聞いているのです))
※「horrible」=ひどい、「noise」=騒音
痛みや苦しみに耐える
痛みや苦しみに耐える、我慢するという意味の英語は「bear」です。
「bear」は、「can」や「could」とともに否定文や疑問文でよく使われます。
Do you think you can bear the pain?
痛みに耐えられると思いますか?
※「pain」=痛み
Bear with me for just a second, will you?
もう少しだけ我慢してね。
※「bear with~」=~の話をじっと聞く、~に耐える、「for just a second」=少しの間
大きな衝撃に耐える
見た目が「stand」によく似た「耐える」の英語として「withstand」があります。
「withstand」は、大きな攻撃、衝撃、試練などに耐えるというイメージです。
This building is designed to withstand a huge earthquake.
この建物は大きな地震に耐えられるように設計されています。
※「huge」=巨大な
The boy tried so hard to withstand all kinds of medical treatment before he passed away.
少年は、亡くなる前に、あらゆる種類の治療に耐えました。
(あらゆる種類の治療に耐えようと努力しました)
※「medical」=医療の、「treatment」=治療、「pass away」=亡くなる、

「我慢」「耐える」「ガマンする」の英単語・英語フレーズ一覧
patient |
苦痛や不快なことに耐える・我慢する |
put up with |
望まないことや人に対して受け止める・我慢する |
hold |
ある一定期間保っておく・我慢する |
endure |
苦痛や不快なことに耐える・我慢する |
refrain |
~するのを我慢する |
suppress |
表に出すのを抑える・我慢する |
tolerate |
不快なことに耐えて我慢する |
hang on |
困難な状況でガマンする ※ フォーマルな表現ではない ※ hang on には他にも意味があります。(ここでは省略) |
bear |
我慢する (否定文 / 疑問文) |
stand |
我慢する (否定文 / 疑問文) |
「我慢」「耐える」「ガマンする」の英語表現
ここからは上記で挙げた単語・フレーズを用いて「我慢」「耐える」「ガマンする」の英語表現について、例文でお伝えします。
patient の例文
patient は「苦痛や不快なことに耐える・我慢する」という意味の形容詞です。何かをするのを耐えて待ちます。
Be patient with her.
彼女に対して、我慢強くいなさい
He should be patient with his children.
彼は、子供たちには我慢するほうがいい
She was patient of their childish argument.
彼女は彼らの子供じみた議論に耐えた
I’m going to learn to be patient of my pains.
私は自身の痛みに耐えることを学ぶだろう
put up with の例文
put up with … は「望まないことや人に対して受け止める・我慢する」という意味です。
I can’t put up with it any longer.
これ以上は我慢できない
I’ll never put up with such shabby treatment.
私はそんな卑しい扱いに耐えることは決してありません
hold の例文
hold には「ある一定期間保っておく」という核となる意味があります。そこから派生して「我慢する」という意味で使うことも可能です。
She held so longer than I thought.
彼女は思ったよりも、長く我慢しました
I feel sleepy. However, I can hold on.
眠くなってきたよ。でも耐えられそう
endure の例文
endure は「苦痛や不快なことに耐える・我慢する」という意味です。
He couldn’t endure the parting.
彼は、別れに耐えることができませんでした
They cannot endure being defeated.
彼らは敗北に耐えることができません
refrain の例文
refrain は「~するのを我慢する」という意味です。
Could you refrain from having lunch in this area?
この場所での昼食は控えていただけませんか?
They were solemn and refrained from talking during the performance.
彼らは厳しくて、演技中には話をするのをやめていました
suppress の例文
suppress は「表に出すのを抑える・我慢する」という意味です
He was unable to suppress his anger.
彼は、怒りを我慢できませんでした
She managed to suppress a shiver of anticipation.
彼女は期待で震えるのを何とか抑えた
tolerate の例文
tolerate は「不快なことに耐えて我慢する」という意味です。
He refused to tolerate being called idiots.
彼はバカと呼ばれるのを耐えるのを拒否した
I think she cannot tolerate your bad manners any longer.
彼女は、あなたの悪いマナーにこれ以上耐えられないと思います
hang on の例文
hang on には「困難な状況に耐える・ガマンする」という意味があります。この意味の場合、フォーマルでは使われません。また hang on には複数の意味があることに注意が必要です。(ここの紹介は省略します)
The team is hanging on for victory now.
チームは、勝利のために今耐えています
Despite difficulties and cruelties, they hung on.
困難や残酷なことがあったにもかかわらず、彼らはガマンした
bear (否定文 / 疑問文 のみ) の例文
bear は「抱く」「結ぶ」「持つ」「出産する」「身につける」のほかに「我慢する」という意味もあります。この場合は、疑問文か否定文でのみ使うことに注意が必要です。
I can’t bear it any longer.
もう耐えられない
I can’t bear its sourness.
その酸っぱさには耐えられません
I cannot bear to leave her alone.
彼女を一人にしておくことはできない
I couldn’t bear to see the wounded.
私は負傷者を見ていられなかった
How can you bear that awful footstep?
どうしたらあのひどい足音に耐えられるの?
I cannot bear the thought of my son going hungry.
息子がお腹を空かせているということに、ガマンができません
He seems not to be able to bear to see my countrymen defeated by foreigners.
彼は、地元の人間が外国人に負けるのを見るのが耐えられないようです
stand (否定文 / 疑問文 のみ) の例文
stand は「立つ」「… である」「… という状態にある」のほかに「我慢する」という意味もあります。この場合は、疑問文か否定文で使うことに注意が必要です。
I cannot stand her attitude.
彼女の態度には我慢できない
I cannot stand that woman.
あの女には耐えられない
How can you stand such a humiliation?
どうしたらそんな屈辱に耐えることができますか?
I cannot stand this hot and stuffy room.
この部屋の蒸し暑さに耐えられない
He couldn’t stand her gaucherie any more.
彼は彼女の不器用さにこれ以上我慢できなかった
Can you stand anyone to treat you like this?
誰かからこんな扱いされて、耐えられる?
まとめ
我慢の英語表現、いかがでしたでしょうか。英会話でよく使うのは stand, bear です。can’t stand, can’t bear は「我慢できない」といいたいときに、よく使います。ご参考までに。
patient
苦痛や不快なことに耐える・我慢する、患者
put up with
望まないことや人に対して受け止める・我慢する
hold
我慢する、ある一定期間保っておく
endure
苦痛や不快なことに耐える・我慢する
refrain
~するのを我慢する
suppress
表に出すのを抑える・我慢する
tolerate
不快なことに耐えて我慢する
bear
我慢する (否定文 / 疑問文)
stand
我慢する (否定文 / 疑問文)
argument
議論
childish
子供じみた
pain
痛み、苦痛
any longer
これ以上
shabby
卑しい、みすぼらしい
sleepy
ねむい
parting
別れ
defeat
打ち負かす
solemn
きびしい、頭の固い
performance
演技
anger
怒り
anticipation
期待
shiver
震え
manage to ~
何とか~する
refuse to ~
~するのを拒絶する
idiot
バカ
the wounded
負傷者
awful
ひどい
footstep
足音
countrymen
地元民、自国の人
foreigners
外国人
attitude
態度
manner
マナー
humiliation
恥、屈辱
stuffy
蒸している、湿度が高い、詰まっている
gaucherie
不器用さ
sourness
酸っぱさ、酸味
treatment
治療、扱い
treat
扱う
ユーザーがトピックに関連して検索するキーワード 耐える 英語 耐える 英語
英語, 勉強法, 英語, 勉強法, リスニング, 勉強法, スピーキング, 勉強法, 単語, 勉強法, 英語, 話せない, 英語, 話せない, 理由, 英語, 理由, 英語の勉強法, 英語, 隙間時間
.