Entertainment Japanese news daily

毎週 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!

毎週 英語, /%e6%af%8e%e9%80%b1-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,

Video: バイオハザード4 おもしろ名場面詰め合わせ動画 前半戦!

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

毎週 英語, 2021-02-18, バイオハザード4 おもしろ名場面詰め合わせ動画 前半戦!, Eiko Kano’s RESIDENT EVIL 4 famous scene digest now has English subtitles!
Please enjoy it!!

狩野英孝のバイオハザード4名場面ダイジェストは英語の字幕がつきました!
ぜひお楽しみください!!



狩野英孝おもしろ名場面詰め合わせ動画 前半戦!
全編観た方も観てない方もどうぞ!!

狩野英孝の公式YouTubeチャンネル!
毎週水曜、土曜の18時に配信予定!ライブ配信もやっていきます!

さぁ、みんな一緒に!
栄光に向かってGOして行こうぜ!!

※このチャンネルに関するお問い合わせ、ご意見などはコチラまで!
【エイコー!GO!! MAIL】→ eikogo2020@gmail.com

写真募集、見たい企画などは
【エイコー!GO!! Twitter】→https://twitter.com/GO96656663

狩野英孝
【Twitter】→https://twitter.com/kano9x
【Instagram】→https://www.instagram.com/kano9x
【オフィシャルブログ「狩野とアルいてく」Powered by Ameba】
→https://ameblo.jp/kanoaru/

#狩野英孝
#エイコーゴー
#バイオハザード, 狩野英孝【公式チャンネル】EIKO!GO!!

,

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。

詳細については、次の URL をご覧ください。……

まずは「毎日」「毎週」「毎月」の復習

冒頭に出てきた「毎日」「毎週」「毎月」の英語表現から見てみましょう。

■「毎日」を英語で

英語で「毎日」は、

every day

daily

などが使えますよね。例えば、お店が「毎日営業しています」と言う場合は、

We’re open every day.

We’re open daily.

なんていうふうに表現できます。

ちなみに “every day” と “everyday” は別物なので、注意してくださいね。

■「毎週」を英語で

これと同じように「毎週」は、

every week

weekly

などで表せるので「その雑誌は毎週発行されます」は、

The magazine is published every week.

The magazine is published weekly.

と言うことができます。

ちなみに、”weekly” は「週1回」という意味もあるので、

The magazine is published twice weekly.

だと「その雑誌は週2回発行されます」になりますよ。

■「毎月」を英語で

またまた同じように「毎月」を英語で表してみると、

every month

monthly

なんかで表せます。この “monthly” も “weekly” と同じく「月一回」という意味で使われることが多いです。

では「隔週」「1週間おきに」「2週間ごとに」「2週に1回」は英語でなんて言うのでしょうか?

「隔週」「2週間に1回」を英語で

日本では多くのことが月単位で回っていますよね。例えば、お給料日は月に1回、家賃の支払いも月に1回です。習い事は「月謝」なんていう言葉もありますよね。

でも、ニュージーランドでは何かと2週間単位のものが多いんです。

私がニュージーランドで過去に働いた会社では、お給料が週払いか2週間払いでした。また、家賃も毎週払いか2週間払いがとても多いです。

そんな時によく登場するのが「隔週」「2週に1回」を表す副詞、

fortnightly

です。以前、借家の契約書を書いた時には “Rent(賃貸料)” の欄に、

To be paid in advance, fortnightly
前払い、隔週(2週間に1回)

と書かれていました。

“fortnight(2週間)” という名詞は、もともと “fourteen nights(14夜)” から来ているそうですが、この “fortnight / fortnightly” は特にイギリス英語でよく使われる単語です。

詳細については、次の URL をご覧ください。……

商品の説明

内容(「MARC」データベースより)

人間教育の基礎は、「お話を聞かせること」から始まるといっても過言ではない。英語、日本語、質問、解答の4ページ構成で、読み聞かせに適した英語のお話25話を解説する。

登録情報

  • 出版社

    :

    明治図書出版 (2000/7/1)
  • 発売日

    :

    2000/7/1
  • 言語

    :

    日本語
  • 単行本

    :

    111ページ
  • ISBN-10

    :

    4187157158
  • ISBN-13

    :

    978-4187157153

詳細については、次の URL をご覧ください。……

英語で「~している」は現在形?現在進行形?正しい時制はこう! | 英語で暮らしと仕事が楽しくなるビズメイツブログ  Bizmates Blog

現在形と現在進行形

現在の話をする時の、いわゆる「現在形」と「現在進行形」で迷う人も多いので、まずはその違いから簡単に解説します。

【現在形】

英文の意味を日本語で捉えた時に、「日頃(普段)から」していることを伝えたい時は現在形を使います。下の例文で確認してみましょう。

I cook every day.
私は毎日料理をしています
He watches baseball on Sundays.
彼は、日曜日は野球観戦をしています
We have lunch in Ginza very often.
私たちはよく銀座でランチをします

【現在進行形】

一方、現在進行形は「(今まさに)~しています」の意味で使われます。先ほどの例文を現在進行形にしてみましょう。

I am cooking breakfast right now.
ちょうど今、料理をしています
He is watching baseball right now.
彼は今、野球観戦をしているところです
We are having lunch in Ginza now.
今、銀座でランチをしています

このように「今まさにしていること」を表しており、普段から料理をしているのかや、野球観戦をしているのかは、これらの一文からだけではわかりません。

問題①これは「現在形」?「現在進行形」?

ここで、確認のために問題を解いてみましょう。

【問題】
次の(  )内に適切な表現をA・Bから選んでみてください。


I ( ) to maintain my health.
私は健康維持のためにランニングをしています。

  • A. run
  • B. am running

【解答】
A. run

健康維持のためのランニングをしているということは「日頃から」走っているということです。この場合は、「I run to maintain my health.」が正解です。現在形を使うことで、日常的に走る習慣があることが伝わります。

問題②これは「現在形」?「現在進行形」?

では、次の英文ではどうなるでしょうか。

【問題】
次の(  )内に適切な表現をA・Bから選んでみてください。


I ( ) a book now.
私は今本を読んでいます。

  • A. read
  • B. am reading

【解答】
B. am reading

こちらは今していることを伝えているので、「I am reading a book now.」となります。現在進行形は「一時的に行っていること」というニュアンスがあるのがポイントです。

「現在形」というより「日頃形」

現在形がわかりにくいと感じる人がいるのは、「現在形」という名前に原因があるのかもしれません。これからは「現在形」を「日頃形」と覚えておくと、感覚をつかみやすくなるでしょう。現在進行形は「今まさに形」」といったところでしょうか。

また、下の例文のように「日頃からずっと行なっていること」や「今感じていること」にも「ing」を使用しません。

I live in Tokyo.
東京に住んでいます
I work at a restaurant.
私はレストランに勤めています
I like cheese.
チーズが好きです
I hate blue cheese.
ブルーチーズが嫌いです


詳細については、次の URL をご覧ください。……

ユーザーがトピックに関連して検索するキーワード 毎週 英語 毎週 英語

狩野英孝, EIKO!GO!!, EIKO GO!, 狩野, エイコーちゃん, eiko, eiko go, エイコーgo, バイオハザード

.

結論として、日本のエンタメニュースは興味深くエキサイティングな話題です。日本の文化やエンターテインメント業界について学ぶことはたくさんあります。日本のエンタメニュースはとても面白いです。新鮮でわくわくする情報が満載です。ぜひ、この本を読んで、この国とその文化についてもっと学んでください。この記事が有益で役立つことを願っています。読んでくれてありがとう!

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top button