Entertainment Japanese news daily

マス 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!

マス 英語, /%e3%83%9e%e3%82%b9-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,

Video: マスクド先生20/英語の初歩について

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

マス 英語, 2017-10-18, マスクド先生20/英語の初歩について, 英語が苦手な人はなぜ苦手なのか!, マスクド先生の大学受験必勝法

,

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。

詳細については、次の URL をご覧ください。……

mass

かたまり集まり,

massof 〜》〗 《〜の

  • The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
  • 一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
  • A cloud is a mass of vapor.
  • 雲は水蒸気のかたまりである。

詳細については、次の URL をご覧ください。……

The (Mass) Mediaの意味 | マスメディアの英語

THE (MASS) MEDIA   マスメディア

  • The media or the mass media is the collection of communication sources – such as newspapers, radio, and television – that can reach very large numbers of people.

    Be Careful (1) ! These expressions can take either a singular or plural verb.

    Be Careful (2) ! We often drop “the” when using the word media in combination with another noun; for example, ” media company” and ” media studies”.

  • the media または the mass media とは、新聞やラジオ、テレビなど、とても多くの人に情報を伝えることができる通信源の総称です。

    注意1:これらの表現は、単数、複数、どちらの動詞をとることも可能です。

    注意2: media company (メディア企業)や media studies (メディア学)など、 media という語をほかの語と組み合わせて使う場合、the を落とすことがよくあります。

  1. Government censorship of the media is still a problem in some countries.
  2. Skillful use of the media by the company’s marketing department made the product an overnight success.
  3. The mass media generate revenue mainly by selling advertising space to businesses.
  4. For many people, especially in developed countries, the mass media is their primary source of news and information.
  5. (title of a magazine article)
    Is the Internet the new mass media?
  6. The multi-million dollar promotion campaign for the Berlitz Boyz latest CD has generated an incredible amount of media buzz.

Take care!

詳細については、次の URL をご覧ください。……

.

結論として、日本のエンタメニュースは興味深くエキサイティングな話題です。日本の文化やエンターテインメント業界について学ぶことはたくさんあります。日本のエンタメニュースはとても面白いです。新鮮でわくわくする情報が満載です。ぜひ、この本を読んで、この国とその文化についてもっと学んでください。この記事が有益で役立つことを願っています。読んでくれてありがとう!

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top button