Entertainment Japanese news daily

基礎 疾患 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!

基礎 疾患 英語, /%e5%9f%ba%e7%a4%8e-%e7%96%be%e6%82%a3-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,

Video: 看護英語 長文④

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

基礎 疾患 英語, 2015-06-08, 看護英語 長文④, 2015年6月7日講義した内容です。, ホクゼミ高校

,

基礎疾患のある方への新型コロナワクチン接種について

優先順位について

 新型コロナウイルスワクチンの接種は、当面の間、確保できるワクチンの量に限りがあると想定され、供給も順次行われることから、国において接種の優先順位が決められております。
基礎疾患のある方については、新型コロナウイルス感染症の重症化リスクが高いため、優先接種の対象となっています。
国が示すワクチン接種の優先順位は以下のとおりとなっており、基礎疾患のある方は3番目に位置づけられています。

●接種の優先順位
優先順位 対象者
医療従事者
65歳以上の方
基礎疾患のある方、高齢者施設等の従事者
上記以外で16歳以上の方

「基礎疾患のある方」とは

 新型コロナワクチン優先接種における、「基礎疾患のある方」の定義は、国から次のように示されております。

1 令和3年度中に65歳に達しない者で、次の病気や状態による通院/入院している方
・慢性の呼吸器の病気
・慢性の心臓病(高血圧を含む。)
・慢性の腎臓病
・慢性の肝臓病(肝硬変等)
・インスリンや飲み薬で治療中の糖尿病又は他の病気を併発している糖尿病
・血液の病気(ただし、鉄欠乏性貧血を除く。)
・免疫の機能が低下する病気(治療中の悪性腫瘍を含む。)
・ステロイドなど、免疫の機能を低下させる治療を受けている
・免疫の異常に伴う神経疾患や神経筋疾患
・神経疾患や神経筋疾患が原因で身体の機能が衰えた状態(呼吸障害等)
・染色体異常
・重症心身障害(重度の肢体不自由と重度の知的障害とが重複した状態)
・睡眠時無呼吸症候群
・重い精神疾患(精神疾患の治療のため入院している、精神障害者保健福祉手帳を所持している、又は自立支援医療(精神通院医療)で「重度かつ継続」に該当する場合)や知的障害(療育手帳を所持している場合)
2 基準(BMI30 以上)を満たす肥満の方

接種方法・予約方法

 まずは、事前にかかりつけ医とご相談のうえ、ワクチン優先接種を受けるかどうかの判断をお願いします。
接種当日は、予診票による本人の申告と、接種前の医師による予診で再確認する予定です。
国の定める時期になりましたら市から接種券の送付と併せて具体的な接種手順をお知らせします。

       このページのお問い合わせ
奥州市新型コロナウイルスワクチン接種対策チーム
電話:0197-34-2061、34-2062、34-2063
メールアドレス:corona-vaccine@city.oshu.iwate.jp

詳細については、次の URL をご覧ください。……

予診票の各国語訳(Translations of Prevaccination Screening Questionnaire for COVID-19 vaccine)

<全年齢向け(For all ages)>
※こちらの翻訳を見ながら日本語の予診票に記入してください。
※The following are the translations of the official form in Japanese.
 Please fill in the Japanese form by referring to the following translations.

 

言語(Languages) 令和3年12月1日からの様式
(The latest version)
例:追加接種
(sample: Booster shots)
以前の様式
(Previous version)
例:初回接種
(sample: Primary series)
英語(English)
アラビア語(Arabic)
中国語(簡体字)(Simplified Chinese)
中国語(繁体字)(Traditional Chinese)
フランス語(French)
インドネシア語(Indonesian)
クメール語<カンボジア>(Khmer)
韓国語(Korean)
モンゴル語(Mongolian)
ミャンマー語(Myanmar)
ネパール語(Nepali)
ポルトガル語(Portuguese)
ロシア語(Russian)
スペイン語(Spanish)
タガログ語<フィリピン>(Tagalog)
タイ語(Thai)
ベトナム語(Vietnamese)
やさしい にほんご

ページの先頭へ戻る

詳細については、次の URL をご覧ください。……

新型コロナウイルス感染症対策に関する外国語情報について

新型コロナウイルスワクチン接種について

新型コロナウイルスワクチン接種についての情報を外国語で掲載します。

新型コロナウイルスワクチンについての下記で相談ができます。電話をしてください。

日本語、英語、ポルトガル語

焼津市ワクチンコールセンター
電話番号:050-5491-1249(毎日午前9時~午後5時)

タガログ語、ベトナム語、中国語、スペイン語、ミャンマー語、インドネシア語、韓国語、ネパール語、タイ語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、マレー語、クメール語、モンゴル語、シンハラ語など

焼津市多言語ワクチン相談窓口
電話番号:092-687-3126(毎日午前9時~午後5時)

外国人の知り合いがいらっしゃる方や、外国人従業員を雇用している事業主の皆様へ

外国人の知り合いの方に上記のリンク先についてご案内をしていただくようご協力をお願いいたします。

また、新型コロナウイルス感染症対策関連の資料を多言語で提供しています。下記により印刷していただき、周知にご協力をお願いします。

1.リーフレット「新型コロナウイルスに「うつらない・うつさない」ために…」(作成元:焼津市役所市民協働課)

2.新型コロナウイルス感染症対策ポスター(作成元:厚生労働省)

3.新型コロナウイルス感染症対策リーフレット(作成元:厚生労働省)

4.感染リスクが高まる「5つの場面」(作成元:厚生労働省)

詳細については、次の URL をご覧ください。……

.

結論として、日本のエンタメニュースは興味深くエキサイティングな話題です。日本の文化やエンターテインメント業界について学ぶことはたくさんあります。日本のエンタメニュースはとても面白いです。新鮮でわくわくする情報が満載です。ぜひ、この本を読んで、この国とその文化についてもっと学んでください。この記事が有益で役立つことを願っています。読んでくれてありがとう!

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top button