苦しい 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!
苦しい 英語, /%e8%8b%a6%e3%81%97%e3%81%84-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,
Video: 自然な英語で「きっぱりやめる」と言うには?
私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。
苦しい 英語, 2018-01-11, 自然な英語で「きっぱりやめる」と言うには?, [動画内の”CC”ボタンをクリックして英語字幕を表示!]
Go cold turkey ってどういう意味?
Go cold turkey は悪い習慣を完全に断ち切る、という意味になります。タバコ、お酒、薬物などの、依存性が高く害のある習慣を突然、完全に止めることを指します。
—–
▼ Bizmates Channel ▼
この動画の日本語解説をご覧になりたい方はこちら!▼
https://goo.gl/Qkeean
【オンラインで学ぶ「高品質」ビジネス英会話 Bizmates(ビズメイツ)】
▼Webサイトはこちら▼
http://www.bizmates.jp, Bizmatesビズメイツ
,
英和・和英検索をもっと便利に
アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。
データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。
-
音声再生
-
i_history 検索履歴
-
i_words 単語帳
-
i_guide ガイド
-
i_setting 環境設定
-
お知らせ
「苦しい」の英単語・英語フレーズ一覧
painful pain |
痛い、つらい、苦しい 痛み、苦痛 |
---|---|
bitter | 苦い、苦痛な、苦しい |
laborious | 苦しい、骨の折れる |
suffer from … | … をわずらう、… に苦しむ |
arduous | つらい |
※ そのほかの「苦しい」の英語表現も、あわせてご確認ください。
「苦しい」の英語表現
ここからは上記で挙げた単語・フレーズを用いた「苦しい」の英語表現について、順にお伝えします。
painful / pain の例文
painful, pain については、以下をご確認ください。
painful
painful は「痛い」「つらい」「苦しい」という意味です。身体的な痛みがあるとき、苦悩やトラブルがあるときに使います。
Divorce is painful.
離婚は苦しいものです
She died a painful death.
彼女は、苦しんで死にました
Bitter memories can be painful.
つらい記憶は、苦しいものです
I am unbearably painful to speak.
話すのが耐えられないほど、苦しいです
He drunk a lot to numb the painful emotions.
ツラい気持ちをマヒさせるために、彼はたくさん飲んだ
Secondary school was a painful experience for me.
中学は、私にとってつらいものでした
pain
pain は「痛み」「苦痛」という意味です。
No pain, no gain.
苦労なしで、得られるものはない
Heartbreak is a pain.
失恋はツラいです
My mental pain had gone.
苦しくなくなりました。精神的な痛みはなくなりました
I was in a great deal of pain then.
そのときの私はとても苦しかった
bitter の例文
bitter は「苦い」「苦痛な」「苦しい」という意味になります。人から不当な扱いを受けたときや、つらい経験をしたときに、感情が傷つくときの気持ちのことです。
I feel bitter.
苦しいです
The great sense of regret is bitter.
大きな後悔は、苦しいものです
You only become bitter if you do such a thing.
そんなことしても、苦しくなるだけだよ
It must leave me with a sense of bitter disappointment.
苦い失望感が残るに違いないです
laborious の例文
laborious は「苦しい」「骨の折れる」という意味です。
It can be a laborious task.
手間のかかる作業です
The plan is slow and laborious.
計画は、遅々として進まない
My shoestring trip was laborious.
貧乏旅行は苦しいものでした
I went through a fairly laborious process.
かなり手間のかかるプロセスを経ました
suffer from … の例文
suffer from … は「… を患う」「… に苦しむ」という意味です。病気で苦しいときに使います。
He suffered from senile dementia.
彼は、老人性痴ほう症で苦しんでいました
They are suffering from shell shock.
彼らは、かなりの心理的ショックで苦しんでいる
arduous の例文
arduous は「つらい」という意味です。
It is just arduous.
ただ苦しいです
The housework is arduous.
家事は大変です
Success requires much arduous.
成功には多くの苦労が必要です
Then, my journey was long, arduous.
そして、私の旅は長く苦しいものとなったのです
そのほかの「苦しい」の英語表現例
ご参考までに。
She’s had a rough time.
彼女は、つらい時間を過ごしてきました
His ability faced a severe test.
彼の能力は、きびしいテストに直面した
I feel uncomfortable with him.
彼といると違和感を感じます
The drug relieved my discomfort.
その薬で、私の不快感が和らぎました
Left disappointed causes distress.
くやしい思いをしたままだと、苦しいのです
I began to feel decidedly uncomfortable with the idea.
その考えに、確かな不快感を覚え始めました
He is a nasty and unpleasant guy. Plus, he has a lot of issues.
彼は、意地悪で不愉快なヤツです。加えて問題も多い
The difficult negotiations have been fraught with problems from the start.
難航している交渉は、最初から問題が山積していました
まとめ
いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
painful
痛い、つらい、苦しい
pain
痛み、苦痛
bitter
苦い、苦痛な、苦しい
laborious
苦しい、骨の折れる
suffer from …
… をわずらう、… に苦しむ
arduous
つらい
rough
はげしい、荒々しい
severe
シビア
uncomfortable
不快な、違和感のある
discomfort
不快、不快感
distress
悩み、苦痛、苦しい
divorce
離婚
death
死
die
死ぬ
unbearably
たえられないほど
emotion
感情
secondary school
中学校
experience
経験
heartbreak
失恋
mental
精神的な、メンタル
sense of …
… 感、… の念
disappointment
失望
regret
後悔
shoestring trip
貧乏旅行
fairly
かなり、公正に
senile dementia
老人性痴ほう症
shell shock
かなりの心理的ショック、戦争によるショック
housework
家事
drug
薬
relieve
和らぐ
nasty
不快な、不潔な、低俗な、厄介な、意地の悪い
drug
薬、ドラッグ
left disappointed
失恋、くやしさ
decidedly
ずばり、断じて、明らかに
fraught with …
… をともなう

肉体的に苦しい
「肉体的に苦しい」ときの英語は、「painful」(苦痛である)、「have trouble~ing」(~するのに苦労する)、「uncomfortable」(不快である)、「tough」(苦しい)などを使うのが簡単です。
It is painful to sit like this for a long time.
この姿勢で長く座っているのは苦しいです。
※「painful」=痛い、苦痛である
I have trouble breathing because my nose is always stuffed due to my allergy.
花粉症でいつも鼻が詰まって、息が苦しいのです。
(アレルギーのためにいつも鼻が詰まって、息をするのに苦労します)
※「breath」=呼吸する、「stuff」=詰める、「due to~」=~のために、「allergy」=アレルギー
You look uncomfortable watching television like that.
そんな姿勢でテレビを見て、苦しくないですか?
(そんなふうにテレビを見て、不快そうに見えます)
※「uncomfortable」=心地よくない
You have to go through tough training if you want to be a professional baseball player.
プロの野球選手になりたかったら、苦しい練習に耐えなきゃいけません。
※「go through」=(試練などを)経験する、「tough」=厳しい、つらい
なお、「苦しい」という直接的な言葉ではありませんが、以下のように言っても「苦しい」という意味が伝わります。
I ate too much. I’m stuffed.
食べ過ぎて苦しい。
(食べ過ぎました。お腹がパンパンです)
※「stuff」=詰め込む
精神的に苦しい
精神的に「苦しい」の言い方としては、いろいろな言い方がありますが、「not easy」(楽でない)を使うのが簡単なように思います。
It isn’t easy when your boss doesn’t appreciate what you do no matter how hard you try.
But you have to keep on trying.
いくら頑張っても上司に認めてもらえないのは苦しいけど、諦めてはいけませんよ。
(どんなに頑張っても上司が認めてくれないときは楽ではありません。でも、挑戦を続けてください)
※「appreciate」=正しく評価する、「no matter how~」=どんなに~しても、「keep on~ing」=~し続ける
He helped me through my suffering days.
Without him, I wouldn’t be here today.
彼には、私が非常に苦しんでいたときに支えてもらった。
彼なしには、今の私は存在しない。
(私が苦しんでいた日々の間中、彼は私を助けてくれました。
彼がいなければ、今日、私はここにいないでしょう)
※「suffer」=苦しむ、「through~」=~の間中
Even in extreme distress, leaving everything to God is not going to help you if you don’t try on your own.
いくら苦しいからといって、神頼みばかりして行動しなければ解決しませんよ。
(極度の苦悩においても、すべてを神に任せるのは、あなたの助けになりません。もし、あたなが自分で挑戦しなければ)
※「extreme」=極度の、「distress」=苦悩、「leave~to…」=~を..に任せる、「on one’s own」=自力で
There is no problem whatsoever breaking up with that bastard.
あんな男と別れても、少しも苦しくないわ。
※「whatsoever」=少しも~ない(強調するための言葉)、「break up with~」=~との関係が壊れる、「bastard」=ろくでなし
肉体的に苦しいときの英語表現
体調が突然悪くなった、食べすぎた、激しい運動、などのシチュエーションで使える「苦しい」の英語表現をご紹介します。
breathing with difficulty
「苦しそうな呼吸」という意味のフレーズです。
病気などで苦しそうに呼吸している様子を表現できます。
「difficulty」は困難な様子、苦しい様子が伝わる定番の表現です。
suffer
「苦しんだ」という意味の単語です。
「suffer」は、「被る、苦しむ」という意味があり、病気や怪我などを表現する時によく使われる言葉です。
He suffered serious injuries from accident.「彼は事故で大怪我を負った」
怪我や病気を被り、苦しんでいる様子が伝わる表現です。
oppression
圧迫されるような苦しみを伝えられる表現です。
「弾圧、圧制、締め付ける」という意味をもちます。
I fell oppressed in the chest「胸が苦しい」
圧迫感が伝わる「苦しい」の英語表現です。
painful
苦痛、苦しさを表現する言葉です。
ただ、人を主語にして使う場合は、「pain」ですので、注意が必要です。
「painful」は痛い部位、病気を主語にして使うことができる表現です。
また、精神的な苦しみや、行為、経験にも使えるので覚えておくと便利な表現です。
a painful wound.「ひどく痛む傷」
have trouble
「trouble」で困難や、苦しさが表現でき、「have trouble +現在進行系」で「~するのが苦しい」という表現になります。
have trouble breathing「呼吸困難になる」
stuffed
「食べすぎて苦しい」という場合に使える表現です。
「詰まっている」という意味をもちます。
I’m stuffed.「満腹で苦しい」
精神的に苦しいときの英語表現
次は、精神的に苦しいときの英語表現です。
状況、経験などの苦しさを表現する場合の表現も一緒にご紹介します。
trying
「苦しい、つらい」という意味で使える表現で、つらい経験や、苦しい状況に使うことが多いです。
「試す」という意味が一般的ですが、「苦しい、つらい」という意味でも使われることも覚えておきましょう。
trying experience.「苦しい経験」
I had a trying year.「苦しい一年だった」
投稿者プロフィール
-
沖縄県出身、工業高校卒業後、すぐにNexSeedにて半年間のエンジニア留学へ。留学開始1ヶ月半でインターン生としてジョイン、NexSeedの社風、未来、ビジョンに魅力を感じ、エンジニア留学卒業と同時に入社、NexSeed史上初の新卒社員。
Twitterアカウント:@92441K
切なくて苦しい!
「悲しい気持ちと辛い気持ちが入り交ざって、切ない、そして苦しい!」
そんな気持ちを表現するときの英語フレーズと例文を見ていきましょう。
My heart is aching.
胸が痛むの。
英語の”ache”という言葉には「痛む」という意味があります。英語の動詞の1つですね。
この言葉を使って「心が痛む」というニュアンスで、自分の苦しい心の状態を伝えることができるんです。
A: My heart is aching.
(胸が痛むわ。)
B: It’s no wonder, you’ve just broken up with your boyfriend.
(彼氏と別れたばかりだもん。無理はないよ。)
This is so painful.
すごく苦しいの。
このフレーズで使われている”painful”は「痛い」とか「辛い」という意味がある英語の形容詞です。
“This is so painful.”である事柄を指して、「その事柄がある人にとって苦しいもの」であることを言うことができます。
A: I can’t forget about? him. This is so painful.
(彼のことが忘れられない。すごく苦しいの。)
B: I get what you’re feeling, but you have to move on.
(気持ちは分かるけどさ、前に進まないと。)
I feel so sad inside.
すごく悲しい。
この表現での”inside”は、英語で「心の内側」や「心の奥底」というニュアンスです。
直訳で「心の奥底ですごく悲しいと感じている」となり、深い悲しみを表し、それで苦しさを表現しています。
A: I feel so sad inside. Why did she leave me?
(なんで彼女は僕の元を去ってたんだ?)
B: Oh, are you all right? I can listen to you.
(大丈夫?話なら聞くよ。)
That’s a trip down memory lane.
思い出がよみがえってくるの。
“a trip down memory lane”には、「思い出をたどる旅」や「懐かしき日々」というような意味があります。
そんな意味を持つ英語フレーズを使うことで、「昔の日々を思い出しちゃって苦しい」という気持ちを伝えることが出来ますよ。
A: I tend to think of my ex when I have free time. That’s a trip down memory lane.
(時間ができると、元カレのこと考えちゃう。いろんなこと思い出しちゃうんだ。)
B: You don’t have to make yourself forget about him.
(無理に彼のこと忘れる必要はないと思うよ。)
くるしい【苦しい】
- 1〔体が〕
- 食べすぎておなかが苦しい
- I have eaten so much that my stomach feels heavy.
- 苦しそうな足取りで
- with painful steps
- 病人は苦しそうに息をしていた
- The patient was breathing with difficulty.
- 階段を駆け上がったら息が苦しくなった
- I was 「out of breath [panting] after running up the stairs.
- 胸が苦しい
- 〔痛い〕I have a pain in my chest./〔締め付けられるようだ〕I feel 「something pressing [as if something is pressing] on my chest.
- 2〔精神的に〕 ⇒つらい(辛い)
- 苦しい仕事
- a difficult [hard] job/strenuous work
- 苦しい一年だった
- I had a trying year.
- 3〔困窮している〕
- 彼らは苦しい生活をしている
- They are needy [in poverty]./《文》 They are in straitened circumstances.
- この苦しい財政を立て直さなければならない
- We must do something about our tight financial situation.
- 4〔困惑させられる〕
- 苦しい立場におかれた
- I was driven into a corner./I was in an awkward situation./《口》 I was in a fix.
- 5〔無理な〕
- 苦しい言い訳をした
- He made a lame excuse.
- 苦しい笑いを浮かべた
- He smiled a forced smile./He forced a smile.
- 苦しい時の神頼み((諺)) Danger past, God forgotten.
ユーザーがトピックに関連して検索するキーワード 苦しい 英語 苦しい 英語
英語発音, 簡単なビジネス英語, ビジネス英語, 英語, 英会話, pronunciation, business English, English vocabulary, business vocabulary, English idioms, bad habits, 悪い習慣, 断ち切る, タバコを止める, go cold turkey 意味, go cold turkey 例文, go cold turkey meaning
.