Entertainment Japanese news daily

その 結果 英語| 有名人の最新ニュースを読者にお届けします。

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

私たちは、有名人の最新のゴシップを分析し、日本のポップ カルチャーの最新トレンドを分析することを何よりも愛しています。私たちはエンターテインメントのすべてに夢中になっており、私たちの情熱を世界と共有したいと考えています。当サイトへようこそ!

その 結果 英語, /%e3%81%9d%e3%81%ae-%e7%b5%90%e6%9e%9c-%e8%8b%b1%e8%aa%9e,

Video: 何にでも使える英語

私たちは、人々が好きな有名人について読んで、それについて気分を良くすることができるスペースを作りたかったのです.私たちは、人々が有名人についてポジティブな方法でゴシップできる場所を作りたかった.
私たちは、何年もの間、日本のエンターテインメント ニュースを生き、呼吸してきた情熱的なエンターテインメント ニュース ジャンキーの小さなチームです。

その 結果 英語, 2022-07-08, 何にでも使える英語, , すなお7時間目の英語

,

ハイパー英語辞書での「その結果」の英訳

「その結果」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29638

例文

その結果は正しい。例文帳に追加

Those results are correct.発音を聞く – Weblio Email例文集

その結果は報告される。例文帳に追加

Those results will be announced. – Weblio Email例文集

その結果を報告します例文帳に追加

I’ll report those results発音を聞く – Weblio Email例文集

その結果に困っている.例文帳に追加

I’m perplexed at the result.発音を聞く – 研究社 新英和中辞典

その結果はどうなのか。例文帳に追加

What happened in consequence?発音を聞く – Tanaka Corpus

その結果その会社は倒産した。例文帳に追加

As a result, that company went bankrupt. – Weblio Email例文集

例文

その結果は彼を満足させた例文帳に追加

The result satisfied him.発音を聞く – Weblio Email例文集

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう

Weblio会員登録無料で登録できます!

  • 履歴機能

    過去に調べた
    単語を確認!

  • 語彙力診断

    診断回数が
    増える!

  • マイ単語帳

    便利な
    学習機能付き!

  • マイ例文帳

    文章で
    単語を理解!

はこちらから

詳細については、次の URL をご覧ください。……

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

データ提供:EDP ※データの転載は禁じられています。

詳細については、次の URL をご覧ください。……

英語論文での「As A Result」の使い方 | 英語で論文を書くためのメモ的なサイト

as a resultの意味

英単語 意味 使いどころ
as a result その結果(として)、従って 前の文面を受けて、「その結果~」と言いたいとき

as a resultの使い方

文頭に書く

「As a result,」のように文頭に書く。

例文

As a result, the estimated change of the intensity caused by the absorption change turn out to be only 17%.
引用元URL:/%e5%be%8c%e6%82%94-%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e6%9c%89%e5%90%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%96%b0%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%82%92%e8%aa%ad%e8%80%85%e3%81%ab%e3%81%8a%e5%b1%8a%e3%81%91/

Google翻訳その結果、吸収の変化に起因する強度の推定変化はわずか17%でした。

As a result, a plausible source position of the human eye fields can be estimated.
引用元URL:/%e5%a6%8a%e5%a9%a6-%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e6%9c%89%e5%90%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%96%b0%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%82%92%e8%aa%ad%e8%80%85%e3%81%ab%e3%81%8a%e5%b1%8a%e3%81%91/

Google翻訳その結果、人間の眼野のもっともらしい線源位置を推定することができます。

コンマを忘れずに。文頭に使われている例が最も多いかと思っていたが、以下で示すofを付けて文中に書く方が圧倒的に多かった。分野による?

ofを付けて書く

「~ as a result of …」のように書く。

例文

As a result of the finite beam width, plots of the intensity of the beam as a function of electron energy are affected by the mechanics of recording and reducing the data.
引用元URL:/%e4%bf%a1%e5%8f%b7-%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e6%9c%89%e5%90%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%96%b0%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%82%92%e8%aa%ad%e8%80%85%e3%81%ab%e3%81%8a%e5%b1%8a%e3%81%91/

Google翻訳有限のビーム幅の結果として、電子エネルギーの関数としてのビームの強度のプロットは、データの記録と削減のメカニズムの影響を受けます。

[Title] Disk wear as a result of low frequency HDI resonance
引用元URL:/%e3%83%8f%e3%82%a8-%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e6%9c%89%e5%90%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%96%b0%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%82%92%e8%aa%ad%e8%80%85%e3%81%ab%e3%81%8a%e5%b1%8a%e3%81%91/

Google翻訳低周波HDI共振の結果としてのディスクの摩耗

The pits form as a result of an Sb-displacement reaction that occurs between the GaSb substrate and the impinging As adatoms.
引用元URL:/%e8%a6%8b%e5%87%ba%e3%81%97-%e8%8b%b1%e8%aa%9e-%e6%9c%89%e5%90%8d%e4%ba%ba%e3%81%ae%e6%9c%80%e6%96%b0%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%82%92%e8%aa%ad%e8%80%85%e3%81%ab%e3%81%8a%e5%b1%8a/

Google翻訳ピットは、GaSb基板と衝突するAs吸着原子の間で発生するSb変位反応の結果として形成されます。

「~の結果として、」や「~の結果としての…」となる。タイトルに使われている例があった(結構たくさんある)。文頭に「As a result,」と使われるより、文中にofと続けて書くほうが例が多い。

まとめ

文頭に書く As a result,
ofを付けて書く ~ as a result of …

詳細については、次の URL をご覧ください。……

.

結論として、日本のエンタメニュースは興味深くエキサイティングな話題です。日本の文化やエンターテインメント業界について学ぶことはたくさんあります。日本のエンタメニュースはとても面白いです。新鮮でわくわくする情報が満載です。ぜひ、この本を読んで、この国とその文化についてもっと学んでください。この記事が有益で役立つことを願っています。読んでくれてありがとう!

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Back to top button